Суета вокруг кота - Страница 125


К оглавлению

125

— Кто-кто? Леди Алиенора? — изумленно переспросила я. — А ты уверен, что слышал именно это имя? Возможно ли, чтобы ты ошибся?..

— Нет, — покачал головой Спинолом, — не ошибся. Они упомянули именно леди Алиенору!

— Странно… — задумчиво протянула я. — Конечно, столь знаменитое имя вполне может носить и совсем другая женщина, но почему-то меня очень смущает подобное совпадение…

— А кто такие фоморы? — восхищенно расширил глаза Кирилл, сильно заинтригованный этой историей.

— А я знаю? — ответно пожала плечами я. — Помню только, как однажды копалась в библиотеке академии и наткнулась на запертый шкаф, на котором красовалась табличка «Фоморы». Я долго пыталась открыть замок, но тот не поддавался. А потом в комнате внезапно появился хранитель архива, обругал меня, надавал подзатыльников и прогнал.

— Фоморы… — Кирилл повторил это загадочное слово с таким смаком, будто пробовал его на вкус. — А знаешь, я думаю, что, упоминая неких великих и ужасных, Айвалин имела в виду именно этих существ. И намекала, будто противостоять им способна только ты…

— Да, я тоже так думаю! — поддержал капитана Спинолом. — Уж коли, к моему удивлению, госпожа сумела истребить трех Теней!

— Еще только каких-то фоморов мне и не хватало для полного счастья! — мрачно пробурчала я и снова пристала к троллю с расспросами: — Лучше скажи, а почему ты отправился следом за нами, в этот мир?

— А я знаю? — иронично ухмыльнулся он, передразнивая меня. — Не так давно в наш дом явился невысокий маг в сером плаще, бородатый, с родимым пятном на полщеки. Сказал, что хозяин отдал меня ему, приказал выбрать из нашего гарнизона двух помощников посметливее и увел нас с собой. Вскоре после этого мы очутились в том доме — нам приказали разыскать и вернуть в Листоград кота и Светоч. Всех, кто будет мешать, — убивать без жалости. Ну а все произошедшее дальше ты и сама знаешь…

— Знаю, — задумчиво кивнула я. — Скажи, а у того мага пятно, случайно, не на левой ли щеке было?

— Точно, на левой, — уверенно подтвердил тролль.

— Ясно. — Я задумалась пуще прежнего.

— Ты с ним знакома? — встрял Кирилл.

— Очень даже знакома, — вздохнула я. — Он у нас в академии преподавал и входит в Высший Магический совет. Вот только даже не могла предположить, будто наши маги как-то связаны с Тенями. Ох, не нравится мне эта история, чего-то тут нечисто!..

— И мне не нравится! — поддержал меня Кирилл. — Биологический материал, хм, как-то зловеще это звучит… Они там у вас органами торгуют, что ли?

— Органами? — недоуменно нахмурился Спинолом, после чего капитан прочел нам короткую лекцию о возможностях современной медицины.

— Ох ты, страсти-мордасти какие! — испуганно промяукал Маврикий, высовываясь из куртки тролля. — А если кому-то взбредет в голову и у меня чего-нибудь на органы отрезать? Например, хвост!..

— Хвост? — Кирилл ошеломленно вытаращился на кота, о котором мы совершенно позабыли в процессе своего увлекательного разговора, а затем разразился громким хохотом. — Да на кой ляд он кому-то сдался, твой драный хвост?

— Ничего ты в кошачьих ценностях не понимаешь! — оскорбленно надулся Маврикий. — Самое главное мое достояние — это хвост!

— Ага, и еще три породистые блохи! — давясь смехом, напомнила я, окончательно обидев кота.

Маврикий одарил всех уничижительным взглядом и спрятался обратно, за пазуху к Спинолому, не снизойдя до пикировки с глупой мною.

— Ну вот и поговорили! — подытожил Спинолом и тоже расхохотался.

— Эй, чего-то у вас там слишком весело стало! — Привлеченная шумом Айвалин, возглавляющая отряд, остановилась и обернулась в нашу сторону. — По какому поводу радуемся?

— Да так, — неопределенно развел руками находчивый Кирилл, — живы еще, вот и радуемся этому вдохновляющему факту.

— И совершенно напрасно, — злорадно усмехнулась служительница Смерти, — ибо жить вам осталось совсем недолго.

— А это еще почему? — настороженно вопросил Маврикий, снова высовывая нос из синей спецовки тролля.

— А потому, — исчерпывающе объяснила жрица и махнула рукой, указывая вперед. — Наш путь завершился, мы пришли!

Ошеломленные ее заявлением, мы взглянули туда, куда указывала Айвалин. Оказалось, что, увлекшись беседой, мы перестали смотреть по сторонам и, как следствие, не заметили последнего поворота, выведшего нас в обширную пещеру. Похоже, строители этого удивительного места обладали недюжинной фантазией, умудрившись мастерски совместить природную красоту подземного грота с достижениями своего архитектурного гения. Феерическое нагромождение всевозможных сталактитов и сталагмитов производило не менее сильное впечатление, чем полукруглая мраморная стела в центре, буквально испещренная вычурными барельефами. Приоткрыв рот от восхищения, я медленно шла вдоль вырезанных в камне картин, плавно перетекающих из одной в другую, напряженно вглядывалась в фигуры людей, богов, эльфов и чудовищ, сплетенных в некий противоестественный хоровод гнева и ненависти. Все вместе они создавали единую панораму, идейно связанную композицию — призванную донести до нас некую мрачную историю, произошедшую многие сотни лет назад… Или, наоборот, которая должна произойти в будущем…

— Не туда смотришь, глупая сидка! — с укоризной подсказала бдительно следящая за мной Айвалин. — Нужно вон туда!.. — Ее палец указал на серебряную подковообразную рамку, возвышающуюся напротив стелы с барельефами. Никому не потребовалось дополнительных пояснений, чтобы понять — перед нами находятся как раз те самые Врата вечной жизни, которые мы искали столь долго. Искали, искали — и в итоге все-таки нашли!

125